Sunday, November 02, 2008

Why I don't like you

I don't like 'you'. Here is why.
'You', confunde, es impreciso. No sabes nunca si es individual o colectivo. Se puede referir a Ud., a vos, a vos y tu amiga, o al equipo completo de chacarita. 
'You' no es especifico. Yo soy especifica. 'You' y yo no nos entendemos. 

Vos y tu son directos, no dejan ninguna duda de quien es el destinatario. 
Me refiero a vos, no al de al lado, ni al de la esquina, no a vos y a tu prole, a (solo) a vos. Tu, también. De tu a tu, es clarísimo!! No podes evadirte de un 'tu', no te deja lugar. 
Usted no solo es frontal sino a su vez marca distancias. Pasar de Usted a vos implica un poquin de gozo del que 'you' te veta. 
Los plurales, bueno... ustedes son colectivos, simple. Yo no soy colectiva. 

'You' es ambiguo, pero no es su culpa. 
Aunque quisiera no usarlo o que no lo usaras mas, es inevitable. Hemos de convivir con el; resignandonos a adivinarnos y a desentendernos. 

3 comments:

Anonymous said...

1717, es exquisito leerte!!!!!!!
A VOS!
Missing u
Ferito (pá que no "haiga" dudas ¿vio?)
;-)

Anonymous said...

kiki
como siempre muy divertido y profundo a la vez.

Hilda

Anonymous said...

Lo inventaste vos? (no te lo pregunto en inglés por una cuestión obvia ;)). Estoy absolutamente de acuerdo!!!! Y me encantooooooooooooooooooo