'You', confunde, es impreciso. No sabes nunca si es individual o colectivo. Se puede referir a Ud., a vos, a vos y tu amiga, o al equipo completo de chacarita.
'You' no es especifico. Yo soy especifica. 'You' y yo no nos entendemos.
Vos y tu son directos, no dejan ninguna duda de quien es el destinatario.
Me refiero a vos, no al de al lado, ni al de la esquina, no a vos y a tu prole, a (solo) a vos. Tu, también. De tu a tu, es clarísimo!! No podes evadirte de un 'tu', no te deja lugar.
Usted no solo es frontal sino a su vez marca distancias. Pasar de Usted a vos implica un poquin de gozo del que 'you' te veta.
Los plurales, bueno... ustedes son colectivos, simple. Yo no soy colectiva.
'You' es ambiguo, pero no es su culpa.
Aunque quisiera no usarlo o que no lo usaras mas, es inevitable. Hemos de convivir con el; resignandonos a adivinarnos y a desentendernos.
3 comments:
1717, es exquisito leerte!!!!!!!
A VOS!
Missing u
Ferito (pá que no "haiga" dudas ¿vio?)
;-)
kiki
como siempre muy divertido y profundo a la vez.
Hilda
Lo inventaste vos? (no te lo pregunto en inglés por una cuestión obvia ;)). Estoy absolutamente de acuerdo!!!! Y me encantooooooooooooooooooo
Post a Comment